L’IMMERSION LINGUISTIQUE AU NIGERIA : LES CONDITIONS DE REUSSITE

AUTHOR: MUSA HARUNA

FROM: THE DIGNITY OF A FRENCH TEACHER: CELEBRATING PROF. JULIE AGBASIERE

Le but ultime de tout apprentissage d’une langue étrangère est de s’en servir pour communiquer. Toutes les idées convergent sans doute sur l’importance et la nécessité de l’immersion linguistique dans l’acquisition d’une langue étrangère. Le principe de base de l’immersion est de mettre l’apprenant dans un environnement linguistique le plus proche possible de la langue à acquérir. La meilleure est le séjour linguistique dans le pays de la langue que l’on veut apprendre. Elle permet l’apprentissage et la pratique de la langue dans sa totalité, c’est-à-dire telle qu’elle est pratiquée au quotidien dans son milieu ambiant ; il permet à l’apprenant d’acquérir un débit satisfaisant dans la langue d’arrivée. En effet, l’inertie et ce manque d’agressivité exhibés par la plupart de nos étudiants, de FLE niveau licence, dans la pratique de la langue laissent planer des doutes sur la réussite de l’immersion linguistique pratiquée au Village Français du Nigeria. Nous nous proposons dans cette communication de définir tous les contours de l’immersion linguistique, d’examiner de manière critique son déroulement au Village Français et enfin, émettre des propositions en vue de la rendre plus efficace et de faciliter son bon déroulement au Nigeria.

The ultimate goal for learning a foreign language is to use it for communication. The necessity and importance of the immersion programme in foreign language acquisition is not only beyond doubt but cannot be overemphasized. The basic principle of immersion is to put the learner in the closest linguistic environment to the language to be acquired. The best linguistic sojourn is the one spent in the native speakers country. It offers a golden opportunity for learners to practice and acquire the language in its totality, in its day to day use both in context and within the most appropriate milieu; it allows the student to be fluent in the target language. In fact, the lack of ability and aggressiveness in the fluency, control and use of the language exposed by most graduates of French arouses some serious doubts about the success of the language immersion programme as practiced in the Nigerian French Language Village. This paper defines all the contours of a language immersion programme and examines both carefully and critically how it is carried out in Nigeria. Finally, the paper proffers suggestions that can make the language immersion programme much more effective and facilitate its smooth running in Nigeria.

TO VIEW THE FULL CONTENT OF THIS DOCUMENT, PLEASE VISIT THE UNIZIK LIBRARY WEBSITE USING THIS LINK, http://naulibrary.org/dglibrary/admin/book_directory/Modern_European_Languages/11460.pdf

Advertisements

Tags: , , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: